ağlını itirmək

1. (çaşmaq) to lose one’s head / to lose one’s presence of mind / to make mistakes / to be mistaken / to take leave of one’s senses / to lose one’s wits / to go out of one’s mind / to go off one’s loaf / to go gaga растеряться (допустить оплошность); 2. (dəli olmaq) to have got apartments to let / to be eighteen bob in the pound / to have bats in one’s belfry / to go off one’s head (chump, nut, rocker) / to go out of one’s mind / to go crackers (bugs, nuts) / to be crazy as a bed-bug / to go bananas / to be off the beam / to lose one’s reason / to lose one’s mind / Cf. to crack up / to flip one’s lid / to go off one’s rocker / to go off the rails (to go mad) потерять разум / крыша поехала / лишиться ума / сойти с ума / спятить / свихнуться / крышей двинуться / тронуться / (по)терять рассудок / сойти (съехать, сорваться) с резьбы / сойти с рельсов (становиться сумасшедшим)
ağlını itirincəyə qədər içmək (bərk keflənmək)
ağlını külək aparıb

Digər lüğətlərdə